กลอนภาษาอังกฤษแปลไทย
She's so beautiful
yet so sad
เธอช่างงดงาม
แต่แสนเศร้า
Always saying no one
will never love her,
and yet when somebody tells her
that they love her, she runs and hides
พูดเสมอว่าไม่มีสักคน
จะรักเธอ
และเมื่อแล้วใครสักคนบอกเธอ
ว่าเขานั้นรักเธอ เธอกลับวิ่งหนีและซ่อนตัวเอง
silly girl,
they love you,
you just don't love yourself
สาวผู้งี่เง่าเอ๋ย
พวกเขานั้นรักเธอ
แต่เธอแค่ไม่รักตัวเอง
-h.s-
Advertisement