กลอนภาษาอังกฤษแปลไทย
I was once in love with a boy much older than me
It was the type of love that gave you
5 year old butterflies and
kept you up at night.
ครั้งหนึ่งฉันเคยตกหลุมรักกับผู้ชายคนหนึ่งซึ่งอายุมากกว่า
มันเป็นความรักที่่ทำให้
โลกเป็นสีชมพู
และอยู่ได้ทั้งคืนเพื่อคุยกับเขา
One day he told me he loved me and
I felt like the luckiest girl in the world
I stepped out of his car and
watched my happiness drive away.
วันหนึ่งเขาบอกกับฉันว่า เขารักฉัน และ...
ฉันรู้สึกราวกับว่าได้เป็นผู้หญิงที่โชคดีที่สุดในโลก
ฉันก้าวลงจากรถของเขา และ...
มองดูความสุขของฉันจากไป
A few months later the same thing happened,
I watched my happiness drive away, only,
he did not return
ไม่กี่เดือนผ่านไป เหตุการณ์แบบนั้นเกิดขึ้นอีกครั้ง
ฉันมองดูความสุขของฉันจากไป เพียงแต่ว่า...
เขาไม่กลับมาอีกเลย
All that was left behind were the words,
"I don't love you, I never did"
ทั้งหมดที่ให้ไว้คือ คำพูดของเขาที่ว่า
"ฉันไม่ได้รักเธอ และฉันไม่เคยรักเธอ"
I built walls around my heart.
Two years on and
ฉันสร้างกำแพงในหัวใจ
2 ปีแล้วจนถึงตอนนี้
Still no one has broken these walls, because,
boys don't fall in love with sad girls.
ยังไม่มีใครเลยจะพังกำแพงนั้นลง ...ก็เพราะว่า...
ผู้ชายเขาไม่รักผู้หญิงเศร้ากันหรอก
-Satans Slave-