ค้นหา

Saturday, April 30, 2016

Thoughts - ความคิด (กลอนอังกฤษพร้อมคำแปล)



กลอนภาษาอังกฤษแปลไทย


Thoughts - ความคิด


I thought that I'd seen beauty
I thought I'd witnessed grace,
I thought that I'd known love
'Til I gazed upon your face.

ฉันเคยคิดว่าฉันได้เห็นความงดงาม
ฉันเคยคิดว่าฉันได้เป็นสักขีพยานต่อความรัก
ฉันเคยคิดว่าฉันได้รู้จักความรัก
จนกระทั่งฉันได้มองจ้องใบหน้าของเธอ

I thought I'd felt my heart beat
I thought my knees were weak,
I thought I'd heard a songbird
Until I heard you speak.

ฉันเคยคิดว่าฉันรู้สึกถึงหัวใจของฉันที่กำลังเต้นอยู่
ฉันเคยคิดว่าเข่าของฉันอ่อนแรง
ฉันเคยคิดว่าฉันได้ยินนกร้องขับขานเพลง
จนกระทั่งฉันได้ยินเสียงเธอ

I thought the rose was fragrant
I thought the sky was blue,
I thought nature wonderful
'Til I first laid eyes on you.

ฉันเคยคิดว่ากลิ่นของดอกกุหลาบนั่นหอมหวาน
ฉันเคยคิดว่าท้องฟ้านั่นสดใส
ฉันเคยคิดว่าธรรมชาตินั่นงดงาม
จนกระทั่งฉันมองไปที่เธอ

I thought the sun was shining
I thought I'd seen it all,
I thought that I was standing
Until you made me fall.

ฉันเคยคิดว่าตะวันกำลังส่องแสง
ฉันเคยคิดว่าฉันมองเห็นทุกสิ่ง
ฉันเคยคิดว่าฉันกำลังยืนอยู่
จนกระทั่งเธอทำให้ฉันตกหลุมรักเธอ

I thought my eyes were open
Yet now I'm not so sure,
I think that I may be in love
Like I've never loved before.

ฉันเคยคิดว่าดวงตาฉันเปิดอยู่
แต่ตอนนี้ฉันไม่แน่ใจมากนัก
ฉันคิดว่าฉันกำลังมีความรัก
อย่างที่ไม่เคยเป็นมาก่อน

I'll hold on to these feelings
And keep them safe within,
Until the time they're needed
And true love can begin...

ฉันจะสานต่อความรู้สึกเหล่านี้ไว้
และเก็บรักษาเอาไว้ในใจ
จนกระทั่งเมื่อถึงเวลา
แล้วรักแท้จะเริ่มก่อตัว

- Ashley Peter Loasby -

ถ้าชอบกดไลค์   ถ้าใช่กดแชร์ !!